Ruitomo é a abreviatura da frase "Rui ha tomo wo yobu". Essa frase tem mais ou menos mesmo significado de "Diga-me com quem andas e eu te direi quem és". É muito mais fácil de usar essa abreviatura que falar a frase toda. E também a gente usa essa palavra mais que a frase.
ex: Você conhece o Gilberto? Omae Gilberto shitterukke? おまえ じうべると しってるっけ? お前ジウベルト知ってるっけ?
O Amigo do Toninho? Toninho no tomodachi no? とにーにょ の ともだち の? トニーニョの友達の?
É. Ele é o pão duro! Sabia? Sou. Aitsu kechi dane! Shitteta? そう。あいつ けち だね! しってた?
Sabia não. Mas o Toninho também é. Diga-me com quem andas e eu te direi quem és. Iya shiran. Kedo Toninho mo kechissho. Ruitomo dayo. いや しらん。けど、とにーにょ も けちっしょ。るいとも だよ。いや知らん。けど、トニーニョもケチっしょ。類友だよ。
Oi Sohei, eu aprendi muitas palavras nesse dialogo
返信削除ookini!!
vc pode me explicar o significado do "っけ"
A gente usa っけ para verificar algo.
返信削除Nesse caso ele perguntou para verificar se outro conhecia ou não.
Shite Ta
返信削除しってた
Este final eu sempre ouço aqui moro no Japão.
O que significa?
いや しらん、同じ > しりません?